Став «Перекладина» - переклад

Аватара пользователя
Феникс
Сообщения: 29425
Зарегистрирован: Вс янв 28, 2018 7:36 pm
Род занятий: развитие

Став «Перекладина» - переклад

Непрочитанное сообщение Феникс » Сб апр 13, 2019 2:55 am

Переклад негатива с хорошего человека на нехорошего...)

В СТАВЕ ИСПОЛЬЗОВАНЫ ИСЛАНДСКИЕ РУНЫ И РУНЫ СТАРШЕГО ФУТАРКА:

Mannaz слева – объект, с кого перекладываем.
Mannaz справа – на кого.
Tví-örvaðr bogi – создаём канал между объектами.

3 Perth+Hagalaz+Laguz – обнаруживают, снимают и смывают негатив с объекта, закручивают его в воронку (по часовой, как положено) и принудительно направляют в канал (4-й Laguz + Nautiz на выходе воронки - в помощь).

Algiz – фильтр-клапан канала (только на выход).
Ehwaz+Uruz+Raidho+Nautiz + Teiwaz – движок переклада, направленный «насос-нагнетатель».
Stunginn íss (между Ehwaz и Uruz) – сокрытие переклада.
Æsingur – грязь, негатив (оболочка «подарка»).
Perth на входе канала отлавливает «подарок» и направляет его на объект.
4 Laguz – засасывающий водоворот + обеспечивают проникновение «подарка» на объект, не взирая на защиты и без необходимости их снятия + окончательное (и полное) сокрытие от объекта (и обнаружения) факта воздействия.

РЕЦЕПТ ПРИМЕНЕНИЯ:

1. Левая часть наносится на своё фото (или фото того, кого чистите), дальше (после линии начала «насоса») - на фото того, на кого делается переклад.
2. После активации оставляете примерно на три дня (смотрите по диагностике), потом своё фото (или фото клиента) отрезаете до линии руны Ehwaz, сжигаете. Пепел в воду.
3. Оставляете работать правую часть (с движком вместе).
4. На 9-й день её закапываете в землю. Приносите Дары.

ВАЖНО:

При осуществлении переклада следует учитывать правила переклада.
Не рекомендую применять без наличия у вас достаточных Полномочий по отношению к конечному объекту.
Не забывайте о правилах активации исландских рун.
__________

@ Izmir.

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость