Размер заклинания (Galdralag)
Добавлено: Чт июн 21, 2018 11:04 am
Автор Л. Кораблев
https://vk.com/id191538649
Древнегерманские и древнескандинавские заклинания слагались по определенному образцу (стихотворному размеру). Естественно, это был размер аллитеративной германской поэзии (аллитеративной – в отличие от современной романской модели рифмованных окончаний, плюс соблюдали определенные поэтические условия, которые возводили подобные стихи в ранг «языка богов» (ásamál)). Единственный намек на исходный магический размер можно встретить в древнеисландской «Младшей Эдде» Снорри Стурлус-сона (XIII век).
Sóttak fremð,
sóttak fund konungs,
sóttak ítran jarl,
þá er ek reist,
þá er ek renna gat
kaldan straum kili,
kaldan sjá kili.
Снорри называет его galdralag , т.е. «(поэтический) размер заклинания». Перевод этого стиха см. в моей книге «Рунические заговоры и апокрифические молитвы исландцев»: с. 68.
Одними из первых этот размер на древних магических рунических палочках разглядели норвежец Аслак Листёль и исландец Кристьяудн Эльдьяурн (см. их исследования рунических палочек, обнаруженных в г. Берген).
Затем многие исследователи древнеисландской поэзии пытались обнаружить galdralag в сохранившемся корпусе древнескандинавской поэзии. Вот последний образчик. Исландский профессор Вестейнн Оуласон пишет, что, по его мнению, galdralag присутствует в следующих поэмах из древнеисландского сборника «Старшая Эдда»:
«Речи Высокого (Одина)» («Hávamál»): строфы 105, 109, 162;
«Речи Скирнира» («Skirnismál»): строфы 27-36 (непосредственно заклинание: угроза-приворот);
«Песнь о Хельги сыне Хьёрварда» («Helgakviða Hjörvarðssonar» в так называемых «Речах великанши Хримгерд»): строфа 29;
«Речи валькирии Сигрдривы» («Sigrdrífumál»): строфы 16-18 (перечень священных объектов, на которые были нанесены руны), (14?);
«Заклинание Гроа» («Grógaldr»): строфа 10.7;
И «Песнь о Фьёльсвидре» («Fjölsvinnsmál»): строфа 49.7.
Другие исследователи дополняют сей список – они видят еще больше примеров использования магического размера galdralag в «Речах Высокого» и т.д., см., например, «Историю исландской литературы» Стефауна Эйнарссона и т.д.
Некоторые другие заклинания сложены согласно известному поэтическому (скальдическому) размеру «дроттквет» (см, например, заговоры, сохранившиеся в древнеисландском лечебнике «Lægebog» и т.д.).
Исландцы, как и древние германцы (скандинавы) прошлого, придавали огромное значение поэзии, особенно потому, что минимум половина древнегерманской магии состоит именно из поэтических заклинаний, которые использовали не просто сами по себе, но и как дополнение (усиление) собственно нордической рунической магии и чародейства гальдра-ставов.
https://vk.com/id191538649
Древнегерманские и древнескандинавские заклинания слагались по определенному образцу (стихотворному размеру). Естественно, это был размер аллитеративной германской поэзии (аллитеративной – в отличие от современной романской модели рифмованных окончаний, плюс соблюдали определенные поэтические условия, которые возводили подобные стихи в ранг «языка богов» (ásamál)). Единственный намек на исходный магический размер можно встретить в древнеисландской «Младшей Эдде» Снорри Стурлус-сона (XIII век).
Sóttak fremð,
sóttak fund konungs,
sóttak ítran jarl,
þá er ek reist,
þá er ek renna gat
kaldan straum kili,
kaldan sjá kili.
Снорри называет его galdralag , т.е. «(поэтический) размер заклинания». Перевод этого стиха см. в моей книге «Рунические заговоры и апокрифические молитвы исландцев»: с. 68.
Одними из первых этот размер на древних магических рунических палочках разглядели норвежец Аслак Листёль и исландец Кристьяудн Эльдьяурн (см. их исследования рунических палочек, обнаруженных в г. Берген).
Затем многие исследователи древнеисландской поэзии пытались обнаружить galdralag в сохранившемся корпусе древнескандинавской поэзии. Вот последний образчик. Исландский профессор Вестейнн Оуласон пишет, что, по его мнению, galdralag присутствует в следующих поэмах из древнеисландского сборника «Старшая Эдда»:
«Речи Высокого (Одина)» («Hávamál»): строфы 105, 109, 162;
«Речи Скирнира» («Skirnismál»): строфы 27-36 (непосредственно заклинание: угроза-приворот);
«Песнь о Хельги сыне Хьёрварда» («Helgakviða Hjörvarðssonar» в так называемых «Речах великанши Хримгерд»): строфа 29;
«Речи валькирии Сигрдривы» («Sigrdrífumál»): строфы 16-18 (перечень священных объектов, на которые были нанесены руны), (14?);
«Заклинание Гроа» («Grógaldr»): строфа 10.7;
И «Песнь о Фьёльсвидре» («Fjölsvinnsmál»): строфа 49.7.
Другие исследователи дополняют сей список – они видят еще больше примеров использования магического размера galdralag в «Речах Высокого» и т.д., см., например, «Историю исландской литературы» Стефауна Эйнарссона и т.д.
Некоторые другие заклинания сложены согласно известному поэтическому (скальдическому) размеру «дроттквет» (см, например, заговоры, сохранившиеся в древнеисландском лечебнике «Lægebog» и т.д.).
Исландцы, как и древние германцы (скандинавы) прошлого, придавали огромное значение поэзии, особенно потому, что минимум половина древнегерманской магии состоит именно из поэтических заклинаний, которые использовали не просто сами по себе, но и как дополнение (усиление) собственно нордической рунической магии и чародейства гальдра-ставов.