Рунопеснь или норвежская руническая поэма (Runakvædi)
Fé:
Богатство вызывает раздор родичей;
волк кормится в лесу.
Úr:
Шлак — от плохого железа;
часто северный олень бежит по насту.
Þurs:
Турс причиняет женщинам муки;
веселыми делает немногих несчастье.
Óss:
Устье реки — большинства путешествий путь;
как ножны мечу.
Ræið:
Верховая езда, говорят, лошадей измучивает;
Регинн сковал меч наилучший.
Kaun:
Язва — детская погибель;
беда делает людей бледными.
Hagall:
Град — холоднейшее зерно;
Один создал мир издревле.
Nauðr:
Нужда создает гнетущее положение;
нагому холодно в мороз.
Ís:
Лед зовется широким мостом;
слепой нуждается в ведении за руку.
Ár:
Урожайный год — людей благо;
полагаю я, что щедрым был Фроди.
Sól:
Солнце — земли сиянье;
я склоняюсь перед священным приговором.
Týr:
Тюр — однорукий ас;
часто приходится кузнецу поддувать.
Bjarkan14:
Берёза — ветвь с самыми зелёными листьями;
Локи приносит лжи удачу.
Maðr:
Человек — праха приплод;
велик коготь у ястреба.
Lögr:
Влага — то, что падает из горного водопада;
как золото есть сокровище.
Ýr:
Тис — самое зимой зелёное дерево;
обычно пламенеет, сгорая.
(согласно редакции Л. Виммера)
Рунопеснь или норвежская руническая поэма (Runakvædi)
- Алексей Минский
- Сообщения: 12860
- Зарегистрирован: Сб янв 27, 2018 3:58 am
- Откуда: Калиниград
- Интересы в магии: графическая магия, ЧМ, Вика
- Род занятий: практик, диагност
- Контактная информация:
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость