Вместе с переселявшимися с середины V в. германскими племенами в Англию пришло руническое
письмо. В его развитии выделяются два периода: до 650 г. и от 650 г. до его исчезновения в XI в. В ранний
период рунических камней нет, подавляющее большинство надписей, как и на континенте, сделано на
различных предметах из металла: оружии и украшениях (начиная с V в.). Находки предметов с надписями
сосредоточены на юге, на территории расселения ютов, выходцев из южной части Ютландии: в Кенте и на
острове Уайт. Со второй половины VII в. появляются рунические надписи на каменных крестах, хотя по-
прежнему руническое письмо употребляется и для надписей на предметах. Топография находок существенно
расширяется и охватывает Центральную и Северо-Восточную Англию: Мидлэнд, Мерсию, Нортумбрию.
Значительно меньше надписей этого времени обнаружено в Кенте (Page 1973; Page 1995; Fell 1994; Holman).
Старшерунический алфавит, лежащий в основе англо-саксонского, был расширен до 31 знака. К
24 старшим рунам было добавлено 7 букв для фонем, не имеющих соответствий в других германских языках
(/у/, /еа/, /æ/, /g/). Одновременно были «переозвучены» некоторые уже существовавшие руны: руна e приобрела
значение /ʒ/, руна о – значение /œ/. Изменилась графика некоторых рун (о, h) (Düwel 1983. S. 44-48). Эти
изменения нарастали в первый период развития англо-саксонского рунического письма, но уже к 650 г. алфавит
приобрел более или менее устоявшиеся формы, о чем говорит пространная надпись на так называемом «ларце
Фрэнкса» (или ларец из Аузона).
Содержание надписей на предметах традиционно: личные имена, отдельные слова, магические формулы
(слова и словосочетания).
Кресты с руническими надписями, появившиеся в Англии в VII в. и воздвигавшиеся вплоть до XI в., не
имели столь жесткой функции, как в Скандинавских странах. На них высекались мемориальные надписи
самого различного содержания: эпитафии, записи о событиях, нередко -поэтические строфы (иногда
христианского содержания, как, например, надпись на Рутвельском кресте). Они не имели фиксированной
формы, а текст не был закреплен в устойчивых формулах.
Корпусное издание англо-саксонских надписей было осуществлено впервые еще в прошлом веке
Дж.Стивенсом (ONRM), который включил в свой свод большое количество руноподобных изображений и
знаков, не имеющих отношения к руническому письму (Page 1969a; Derolez 1990). Новое издание,
исключившее многие из них и добавившее новые находки, было подготовлено М.Ульсеном. Оно насчитывало
ок. 60 надписей (Olsen 1954). Однако в послевоенное время и особенно в последние 20 лет, благодаря
интенсивным археологическим исследованиям, количество рунических надписей, особенно ранних (Hines
1990), значительно возросло. Среди наиболее интересных находок надписи alu на трех погребальных урнах,
выполненные зеркальными рунами и выдавленные штемпелем (Sponge Hill, Норфольк, V–VI вв. См.:
Pieper 1986; Hines 1990. Р. 442-443).
Руническое письмо в англо-саксонской Англии сосуществовало с древнеанглийским алфавитом,
основанным на латинице, но с добавлением значительного количества новых букв для передачи звуков,
специфичных только для древнеанглийского языка (ð, þ, æ, ʒ и др.), и собственно ла-
тинским письмом (Fell 1994; Derolez 1990). Одновременное функционирование трех графических систем
неизбежно приводило к взаимодействию между ними. С одной стороны, это было взаимопроникновение
отдельных буквенных знаков одной системы в другую: в частности, пополнение древнеанглийского алфавита
частично происходило за счет заимствования некоторых знаков из рунического алфавита. С другой –
руническим письмом нередко выполнялись латиноязычные надписи, как и позднее в Скандинавских странах.
Широкое распространение англо-саксонского рунического письма имело своим результатом
использование его в целях, неизвестных в других странах. Рунами делались вставки в древнеанглийских
рукописях, руническим алфавитом подписывали свои работы писцы и авторы сочинений (Derolez 1954;
Marquardt). Наиболее известна подпись выдающегося англо-саксонского поэта Кюневульфа, автора нескольких
поэтических переработок житийных сюжетов («Юлиана», «Елена» и др.). Руны, образующие его имя
(собственно, поэтому мы и знаем его), последовательно включены в заключительные строфы четырех его поэм.
Количество обнаруженных рунических надписей в рукописях также постоянно увеличивается (Page // NoR.
1993. № 8. Р. 15-19). Р.Пейдж обратил специальное внимание на отличия в графике рун на твердых предметах и
на пергамене (Page 1973. Р. 70-72). Так, в рунических рукописях встречаются особые варианты рун g
со значением /g/, ͡ioŎ, q. Особое значение в них приобретают некоторые другие руны, в частности один из графов
руны d 0 читается как ͡stŎ(Page 1973. Р. 43). В собраниях России, где имеется несколько рукописей англо-
саксонского времени, руническая надпись выявлена только в одном манускрипте.
1. Англо-саксонское Евангелие, VIII в., РНБ, F.v.I.8, fol. 213v. См. илл. 4.
Литература: Lowe; Westwood. P. 52-53. Pl. 25; Staerk. Vol. l P. 25-26; Vol. 2. Pl. XXI-XXIII; Kendrick
1938. P. 148-149. Pl. LIX; Henry. P. 134-135, 159. Pl. 57a; McGaok. № 126. P. 101, 122f; Wilson D. 1964. P.
11 f, 20, 70f; Хлевов.
Рукопись написана несколькими писцами в основном англо-саксонским маюскулом. Выполнена, видимо,
в Нортумбрии.
Между столбцами острым инструментом тщательно и четко вырезана надпись. Она расположена
горизонтальной строкой чуть ниже 10-й строки сверху. Надпись состоит из 7 рун высотой 0,7-0,8 см и четырех
«латинских» крестов, окаймляющих ее спереди, сзади, сверху и снизу. Открытие и завершение надписей
крестом было широко распространено (см., например: Page 1973. Fig. 25, 30, 31). Длина надписи вместе
с крестами – 2,8 см, общая высота – 22 мм.
Все знаки, кроме знаков 4 и 6, могут принадлежать как старшеруническому, так и англосаксонскому ряду. Руна
3 представляет собой лигатуру рун ͡elŎ(cp. распространенные в старшерунических надписях лигатуры на основе руны
e: ͡erŎ, ͡ehŎи др.). Знак 6 имеет близкие аналогии в начертании руны у (yr) в англо-саксонских рукописях – (Cotton
MS. Domitian 9: Derolez 1990. P. 424), (Derolez 1990. P. 424) – и потому может быть с достаточной уверенностью
прочитан как руна у. Эта руна отсутствовала в старшеруническом ряде и является, вместе с несколькими другими, специфической особенностью англо-саксонского рунического алфавита. Знак 4 не имеет аналогий,
и я рассмотрю его ниже более подробно с учетом контекста. Остальные же руны читаются как eþelŎ?ryþ.
Слово eþelŎ?ryþ является композитом. Его первая основа ēðel- «родовое наследственное владение;
владеющий наследственным имением», откуда ædel «благородный». Она широко использовалась в личных
именах в качестве исключительно первой части двучленного имени (Æðelrð, Æðelstān и др. См.: Топорова
1996а. С. 24), а также в сложных словах в поэтическом языке (eðel-stol «наследственный трон», eðel-weard
«страж наследственных владений»: примеры взяты из англо-саксонской поэмы «Беовульф»). Вторая
основа ?ryþ имеет ближайшее соответствие в слове ðr¹ð (др.-исл. þrúþr) «сила», которое как в Англии, так и
в Скандинавии широко использовалось в женских именах, в том числе и в качестве второй части (ср. женское
имя Hildiþr¹ð в надписи на могильной каменной плитке из Hartlepool (Fell 1994. Р. 126. Fig. 5). Таким образом,
наиболее вероятным является чтение слова как женского имени Æðelðr¹ð (аналогичное чтение предложил
А.А.Хлевов).
Может ли руна 4 при этом быть прочитана как /ð/ и каковы причины ее необычного начертания? Руна 4
представляет собой очевидную лигатуру: в ней соединены характерные черты двух рунических знаков: D и 0.
Первый из них является одним из аллографов руны d (в надписи на скале в Valsfjord, Норвегия, начало V в.; на
камне Tørvika А, Норвегия, первая половина V в., на брактеате Fyn 1, Дания, 450-550 гг. См.: Arntz 1944. S. 49),
иногда им же передавалась руна p (на мраморной колонне из Брешии, Югославия, VI в.). Второй знак наиболее
близок неоднократно отмечаемому аллографу руны d (на оковке из Vimose, Дания, вторая половина III в.; на
амулетах из Старой Ладоги и Городище I (А) и др. См.: Arntz 1944. S. 49). Таким образом, в знаке 4 совмещены
два употребительных аллографа руны d, т.е. лигатуру можно прочитать как ddŎ. При том, что специальная руна
для звука /ð/ в англо-саксонском ряду отсутствовала, он чаще всего передавался руной þ (как, собственно, он и
передан в данной надписи дважды: руны 2 и 7). Однако встречаются и случаи его передачи руной d, т.е. само
по себе употребление руны d в значении /ð/ вполне возможно.
Поэтому вряд ли стоит усложнять ситуацию и предполагать, как это делает А.А.Хлевов, что лигатура
включает почти все (кроме у) входящие в состав написанного слова руны: зеркальное þ, а также руны d, e и l
и являет «своего рода пиктограмму, несущую в себе сокращение имени владельца путем комбинации в одном
знаке большинства рун, составляющих это имя» (Хлевов. С. 179). Подобное обыгрывание слов и букв
действительно было распространенным явлением в древнеанглийской письменной культуре – достаточно
вспомнить подписи Кюневульфа. Однако в данном случае этому предположению противоречит не только то,
что «игра в руны» не была доведена до конца (оказалась не включенной в лигатуру руна у, что не представляло
бы особой сложности для столь изощренного знатока рун), и отсутствие руны d в надписи, но и способ
удвоения руны þ: вертикальной осью симметрии всегда являлся ствол руны, а отнюдь не ее ветвь (ср.: Pieper
1987, а также другие многочисленные случаи использования зеркальных рун. в том числе публикуемые в
настоящей книге). Поэтому представляется, что никакой «игры» рунами здесь нет.
Другой вопрос, почему автор надписи, прекрасно владевший руническим письмом, трижды передавая
один и тот же звук /ð/, два раза использовал наиболее употребительный аллограф руны þ, а в одном случае
изобразил этот звук совершенно особым и не имеющим аналогий способом. А.А.Хлевов предложил несколько
вариантов объяснения: во-первых, он указывает на его самостоятельное употребление «как знака собственности
владельца, в качестве своего рода тамги» (без ссылок на источники), во-вторых, отмечает центральное
положение знака и «сакрально-нумерологический подтекст» надписи, состоящей из семи рун и обрамленной
четырьмя крестами – по числу канонических Евангелий. Что касается первого объяснения, то мне не известно
существование владельческих знаков в англо-саксонской Англии в принципе, не известны мне и аналогии
руне 4.
В то же время руна 4 действительно занимает центральное положение в надписи; более того, она
открывает вторую основу композита, и именно над и под ней расположены два из четырех крестов. Таким
образом, руна 4 маркирована, причем несколькими способами, но смысл этого выделения вряд ли может быть
установлен.
Источник Е.А. Мельникова. Скандинавские рунические надписи.
МОСКВА Издательская фирма
«ВОСТОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА» РАН 2001
РУНИЧЕСКАЯ НАДПИСЬ В АНГЛО-САКСОНСКОМ ЕВАНГЕЛИИ
- Цила
- Сообщения: 4893
- Зарегистрирован: Ср янв 24, 2018 11:49 pm
- Откуда: Россия
- Род занятий: Некромагия, магия Хаоса
РУНИЧЕСКАЯ НАДПИСЬ В АНГЛО-САКСОНСКОМ ЕВАНГЕЛИИ
"Покажите им, на что вы способны. Украдите у них надежду, как тень крадёт свет. Тогда покажитесь сами. Инструмент никогда не меняется, дети мои… Оружие всегда одно и то же... Страх." Конрад Керз ©
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость